Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Germany’ Category

Berlin: game viewing

1christmastrees

ashadow

Christmas past by, the people are already trhowing the christmast

rees out. They did’nt even unpack this tree.
beans
ng12 079
I bet they (shopowners) didn’t only use it as a burglar bar,they also wanted attention.
Advertisements

Read Full Post »

goat 2012 Pinke-Panke

ng12 079

It is true. It was not a person in a costume.

I think he wanted fresh leaves.

The leaves on the ground were dirty.

2011_11_12 019

2011_11_12 020

2011_11_12 028

Read Full Post »

zkontur

 

 

Всего 5 воспоминаний… за целый год?.. Фото точно больше, даже если строго отбирать… Остается разве объединять в “серии”.

1. Кораблик – чего бы это нам ни стоило…

Изображение

Было прекрасно: бесконечное ожидание на шлюзах, переговоры с охраной, полевые цветы, тишина и кузнечики, зеркало воды – где верх, где низ?

Изображение

Прыгали с берега на корабль, удивляя случайных свидетелей, местных. Те завидовали: уплыть далеко, в праздник…

Изображение

Темнеет, огни, шлюзы, спать не хочется.

Изображение

2. Музей городского быта в Угличе, переместились в другое время.

Изображение

Изображение

3. Их радости в России, моя – отраженная

Изображение

Изображение

Тихое, созерцательное. Лилия растет незамеченной где-то у берега

Изображение

4. Берлинские вылазки.

Мини-гольф от художников.

Славянская деревня в Нойштрелице.

Herbstferien12 415

Herbstferien12 378

И в “садах мира” – всегда хорошо.

osen12 042.

5. Их театр, выставки, поделки…

kosmos2

chucha 053 chucha 051

Read Full Post »

ng12 079

 

 

 kolokAn 1. Dieser Glockenturm ist in Russland neben der Stadt Kaljasin.

Sie wollten ein Wasserraumspeicher machen.

Deswegen haben sie das Land unter Wasser gesetzt.

Das sah irgendwie gruselig aus.

2012Anja

2.   Hier waren wir in Uglich.

Ich habe mich als Zarentochter verkleidet.

Das war lustig.

2012An      3. Hier bin ich immernoch in Uglich.

Ich habe mich als feine Dame verkleidet.

Das war cool.

2012Sommer 021       4.Das ist in einer Stadt in Russland.

In einem riesigen Park ist ein Fluss.

Das ist eine Insel auf dem Fluss.

Ich hab ein Bootsteg gefunden und hab einfach so ins Wasser gestarrt.

style-testerpony

5.Hier bin ich in Deutschland.

Wir haben eine Webseite gefunden, wo man verschiedene Haarschnitte ausprobieren kann.

Das war lustig.

Read Full Post »

ashadow

5 моих самых счастливых воспоминаний в 2012 году:

.

.

.

1: Herbstferien12 284Zapfen auf Birke. Äuserst komisch nicht wahr?

Erklärung: Ich habe einfach den Zapfen auf die Birke gehängt.

.

.

.

.

.

.

.

.

2012Alek

2: Das war in der Stadt Uglitch, ich war der Zar und war notfalls ausgerüstet gegen Asassins.

.

.

.

.

.

.

.

.

2012Schleuse    3: Das sind die russischen Schleusen. Ich war auf einem russischen Schiff und habe die Schleusen aus der Nähe gesehen.

.

.

.

.

.

.

tropfen  welt

4:Das ist ein Tropfenwelt, nicht war?

.

.

.

.

.

.

.

ausergewoenliche ziege

5: Eine ausergewönlich schlaue Ziege. Sie holt Äste runter und dann frisst die Blätter

Read Full Post »

Deutsche Welle-TV is running a series of reports about the Berlinale – the Berlin International Film Festival – on the lodgings and other amenities provided for the visiting movie stars and other industry bigwigs.  Title: Servicing the Stars. (!)  I’m not making this up.  When used as a verb, “service” has an explicitly sexual meaning, generally having to do with the mating of livestock or pedigree animals.  A bull, for example, “services” a cow to produce calves, which, it is hoped, will carry certain desirable traits – such as more meat.  Or a prize terrier can “services” a pedigree bitch with a view to whelping expensive pups.  Now I realize many of these people may aptly be labelled “prize bitch” or worse, but… C’mon guys!  Ask an English-speaker before you put something like this on international TV!  There are more pitfalls to this language – especially obscene ones – than are dreamt of in your philosophy, Horatio.

Read Full Post »

mkontur On the way to school recently, at a loss for any better story to tell the kids, I regurgitated an old spy story from World War II that had caught my fancy while I browsed the internet.  Having filtered it through their 7-year-old memories, they summarized it to their mother the next day, reporting that the Americans had saved the entire world by freezing bums in boxes full of ice and casting them adrift in the ocean from submarines.  Lena was shocked that I would tell the kids such tales – and even more shocked, I’d guess, at an unexpected jingoistic streak in my character.  I repeated the story in summarized form to put her mind at rest, and she asked me to put it in writing.  There’s little point in my repeating it yet again in my own words, because in fact, I known nothing more about it than what I got from the internet article.  So I’ll copy that here, with acknowledgments and thanks to the original site, Damninteresting.  And damn interesting it is:

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »